PRODUCCIÓN: Japón ( 2016 )
DIRECCIÓN: Mamoru Hosoda
INTÉRPRETES: Koji Yakusho, Aoi Miyazaki, Shota Sometani, Suzu Hirose, Masahiko Tsugawa, Lily Franky, Yo Oizumi
GÉNERO: Animación
DISTRIBUIDORA: A Contracorriente Films, Sherlock Films
DURACIÓN: 119 minutos
SINOPSIS:
Kyuta es un niño solitario que vive en Tokio y Kumatetsu es una criatura sobrenatural aislada en un mundo imaginario. Un día el niño cruza la frontera el mundo imaginario y entabla amistad con Kumatetsu, que se convierte en su amigo y guía espiritual. Este encuentro los llevará a multitud de aventuras.
( FUENTE: A CONTRACORRIENTE FILMS )
( FUENTE CARTEL: A CONTRACORRIENTE FILMS )
CRÍTICA:
El sexto largometraje dirigido por Mamoru Hosoda es la primera película de animación presente en la sección oficial del festival de San Sebastián. El cine de Hosoda tiene bastante prestigio dentro del circuito del cine independiente, sobre todo en los festivales de Sitges y Annecy donde ha ganado o recibido el reconocimiento varias veces. En el caso del festival español ha sido premiada como la mejor película de animación 3 veces por sus trabajos anteriores " La chica que saltaba a través del tiempo ( 2006 ) ", " Summer wars ( 2009 ) " y " Los niños lobo ( 2012 ) " y está claro que las temáticas de sus películas encajan perfectamente en un festival de ficción como el que se celebra en la localidad costera catalana.
En sus inicios trabajó para los prestigiosos estudios Ghibli, colaborando en los guiones de películas dirigidas por otros directores hasta que dejó de trabajar para los creadores de " El viaje de Chihiro ( 2001 ) " por discrepancias con los dueños del estudio de animación y comenzó su carrera en solitario con varios cortos y cuatro largometrajes hasta que decidió fundar los estudios Chizu, en donde se han producido los dos últimos proyectos del director japonés.
En este caso el guión es original y creado por el propio Hosoda, aunque emplea temas ya conocidos en sus anteriores películas. La cinta fue muy bien recibida en el Zinemaldi por parte del público y la crítica, aunque se fue de vacío, pese a ser la mejor película junto a " Truman ( 2015 ) " de las que concursaban por la Concha de oro y otros premios de la sección oficial. Distribuída por Sherlock Films, cuyos derechos habían sido adquiridos antes de ser elegida para competir en Donosti y después de la compra por parte de A Contracorriente Films de todo el catálogo de películas de Sherlock Films se decidió, al igual que en el caso del largometraje documental " Hitchcock / Truffaut ( 2015 ) ", presentarla en la mayor parte del territorio español en festivales como Sitges y Gijón y en primavera de 2016 estrenarla en el resto del país.
La cinta nos cuenta la historia de Kyuta, un adolescente que vive en Shibuya y que ha sido abandonado por su padre, encontrándose ante la necesidad de encontrar un nuevo núcleo familiar. Por casualidad se presenta en Jutengai, el mundo de las bestias, y terminará viviendo junto a Kumametsu, su maestro que ve en el joven un discípulo con el que competir por el poder y así derrotar a su enemigo por el trono sucesor del anciano Lord.
La película es un prodigio a nivel técnico y cuenta una historia de ficción con situaciones divertidas, sobre todo durante el proceso de aprendizaje del protagonista y los enfados de Kumametsu que no tiene mucha paciencia y quiere que el adolescente aprenda rápidamente las técnicas y la fuerza para ayudarle a derrotar a su oponente.
Recomendable a los aficionados al cine asiático de animación y a los que disfrutaron con las anteriores películas del director. A los que busquen una historia convencional no creo que sea la película adecuada.
SPOILERS:
Después de una introducción que termina con la llegada de Kyuto al mundo de las bestias nos encontramos con una media hora de gran interés con una batalla entre Kumatetsu y su oponente y sobre todo el divertido proceso de aprendizaje, en donde el adolescente es enseñado por Kumasetsu en colaboración con Hyakushubo, la bestia con cara de cerdo, y Tatara, con cara de mono viejo. Cuando el protagonista ha crecido y ya no necesita la ayuda de su maestro le abandona y decide volver al mundo de los humanos, en donde conocerá a Kaede de casualidad en una biblioteca. Entre la joven estudiante y el recién llegado a Shibuya surge una amistad y parece que ella está enamorada de él.
La historia avanza con los dos hablando sobre libros y su futuro, pero no está claro que el protagonista quiera a la chica. En el final se produce un giro importante cuando descubrimos que la hija del oponente de Kumatetsu es humana, y se transforma en una ballena cuya sombra va atemorizando a la ciudad japonesa en donde viven los humanos. Esa ballena tiene relación con el libro de " Moby Dick " que está en la biblioteca en donde se conocen Kyuto y Kaede.
LO MEJOR: La calidad técnica de la animación.
LO PEOR: Hay un parón en la parte central.
PREMIOS Y NOMINACIONES:
- 1 PREMIO Y 3 NOMINACIONES, INLCUYENDO LA NOMINACIÓN EN LOS PREMIOS ANNIE 2016.
( FUENTE; IMDB )
CRÍTICAS EN BLOGS Y MEDIOS ESPECIALIZADOS:
Alfonso Asín en Habla de Cine 8,5 / 10
Enrique Marqués en Film Dreams
Xavier Vidal en Cinoscar & Rarities 4 / 5
Attua Alegre en Esencia Cine 8 / 10
Charles Ston en Los Lunes Seriéfilos 6 / 10
Paco Ruiz en My Sofa 8 / 10
Javier del Junco en Faces on the Box 4 / 5
Pablo González en Fotogramas
Nando Salvá en Cinemanía 3,5 / 5
Quim Casas en Sensacine 4 / 5
Emilio Luna en El Antepenúltimo Mohicano 6,5 / 10
Adrián González en El Antepenúltimo Mohicano 4 / 5
Imanol de Frutos en Videodromo
Miguel Juan Payán en Acción Cine 3 / 5
DeCine21 7 / 10
David Cabello en Críticas en 8mm 8 / 10
Xose Llosa en E-Cartelera 8 / 10
Juan Pairet en El SéptimoArte 6 / 10
Ricardo Fernández en El Café de Rick
Borja Jiménez en Objetivo: Cine 4 / 5
Carlos Boyero en El País
Jordi Costa en El País
Luis Martínez en El Mundo
Oti Rodríguez Marchante en Abc
Jordi Batlle en La Vanguardia 3 / 5
Quim Casas en El Periódico 4 / 5
Neil Young en The Hollywood Reporter 4 / 5
Peter Debruge en Variety 4 / 5
Andy Webster en The New York Times
Sherilyn Connelly en Village Voice 2,5 / 5
Pat Padua en The Washington Post 2,5 / 4
Charles Solomon en Los Angeles Times 3,5 / 4
Peter Keough en Boston Globe 2,5 / 4
Olyver Lyttelton en The Playlist 2 / 4
Marc Savlov en Austin Chronicle 2,5 / 5
Guillemette Odicino en Télérama 5 / 5
Eric Vermay en Premiére 3 / 4
Nota IMDb:
Nota Filmaffinity: 7,2 / 10
Días de Cine:
ENTREVISTA AL DIRECTOR:
¿Qué le inspiró a escribir El niño y la Bestia?
Mi principal fuente de inspiración fue mi hijo, que nació hace tres años tras el estreno de mi película anterior, Niños lobo. Lo que me inspiró a filmar Niños lobo fue que “no hay películas acerca de lo difícil – aunque maravilloso- que resulta para una madre criar a sus hijos” Esta vez reflexiono acerca de “cómo los niños crecen y maduran en este mundo”. Aparentemente son los padres los que se encargan de la crianza de sus hijos, pero no siempre es así. En este caso hay un niño que se olvida de su padre y conoce a alguien que lo alimenta espiritualmente, y la presencia de esta persona es cada vez más y más fuerte. En ese momento se olvida de su padre, en otras palabras, se olvida de mi (risas). Me encantaría ver madurar de este modo a mi hijo. La película pretende analizar como un niño crece bajo la influencia de un grupo de personas. No creo que haya ninguna película así, lo que en sí es un gran desafío.
¿Por qué escogió la ciudad de Shibuya como escenario de la película?
Toda la película tiene lugar en Shibuya, a pesar de que esto plantea bastantes dificultades. Guerras de verano se filmó en Ueda, Nagano, y Niños lobo en Toyama, mi ciudad natal y la ciudad en la que crecí. Escribí estas dos historias en un entorno rural. En este caso, el entorno es distinto y la aventura tiene lugar en una gran ciudad. La idea de “aventura” suele asociarse a viajar a un país extranjero lejos de casa. Sin embargo, creo que es posible llegar a entusiasmarse y asombrarse en una ciudad que uno conoce, por muy familiar que le resulte.
Shibuya, como sabrá, es una ciudad muy atractiva para muchas personas y un lugar fascinante en constante evolución. Quería filmar allí una película a mi antojo. Shibuya es más que una estación en un poster. Lugares como Hatagaya y Yoyogi Park tambien existen en Shibuya (risas), y suceden cosas constantemente. Ha sido un reto filmar en la Shibuya urbana, pero como el cine continúa evolucionando empiezo a pensar que es un lugar ya listo para la aventura.
El reparto incluye todo un elenco de super estrellas. En primer lugar, ¿qué tal Koji Yajusho en su papel de Kumatetsu?
Es un honor para mí y una gran satisfacción que el gran Sr. Yakusho aceptara protagonizar mi película, y, además, interpretar a una Bestia llamada Kumatetsu. Cuando escuché por primera vez la grabación de prueba, pensé “así que ésta es la voz de Kumatetsu, ¡por fin conozco a Kumatetsu!”. Cuantas más líneas grababa Yakusho más se iba transformando en oso (risas). Él y Kumatetsu acaban convirtiéndose en uno solo así que estoy empezando a pensar que en su vida anterior fue un oso. Pensé que utilizaría sus cualides como actor para transmitir la torpeza y crudeza del personaje de Kumatetsu, que son los defectos que lo hacen más atractivo, pero en la cabina de doblaje no parece estar imitando a nadie. Es una sensación muy agradable y a la vez sorprendente y me pregunto constantemente cómo consigue hacerlo.
¿Cómo es Aoi Miyazaki como niño Kyuta?
Cuando acabé de filmar Niños lobo quería ver la otra cara de la Señorita Miyazaki y trabajar con ella de nuevo incluso antes de decidir el contenido de mi película siguiente. Acabé de redactar el guión de El Niño y la Bestia y le ofrecí el papel de niño. En el mundo de la animación la voz de niño suelen interpretarla mujeres adultas. Si la Señorita Miyazaki hacía el papel de Kyuta, pensé que su obstinación, en el buen sentido, y la tozudez de Kyuta encajarían a la perfección y dotarían de fuerza al personaje. Desempeña el papel del personaje con el brillo propio de una mujer, pero al mismo tiempo su voz suena tan clara como la de un niño. Y no utiliza ninguna técnica para conseguirlo. Deja fluir el alma. No tiene que hacer ningún esfuerzo para sonar como un niño y me sorprende lo bien que lo consigue.
¿Y Shota Sometani en el papel de joven Kyuta?
Lo conocí cuando se presentó a la audición para Niños lobo y quedé prendado de su increíble talento. Lamentablemente la película no tenía ningún personaje que encajara con su edad, así que le dí un pequeño papel como profesor de escuela elemental. Pero quería verle representar un papel protagonista y trabajar con él así que cuando terminó la filmación le ofrecí inmediatamente el papel de Kyuta. Jamás imagine que la Señorita Miuyazaki y el Sr. Sometani, con los que quería trabajar, representarían el mismo personaje, pero la transición del Kyota de la Señorita Miuyazaki al Kyota adulto del Sr. Sometani es impecable. Hice incluso que se conocieran para hacer una prueba de grabación antes del doblaje, lo que probablemente fue una buena idea ya que se tuvieron en cuenta mutuamente al actuar.
¿Y qué tal Suzu Hirose en el papel de Kaede?
Me han dicho que es la primera vez que hace un doblaje para una película de animación, me ha sorprendido su talento. Kaede es la heroína de la historia, pero no es una heroína tipo princesa. De algún modo se convierte en la pareja y aliada de Kyuta. Da voz a una niña que no solo es ternura sino también es el alma gemela de Kyuta.
Kaede es la maestra de Kyuta en el mundo humano, un papel distinto al que desempeña Kumatetsy. La señorita Hirose es la única que podría representar bien a ese personaje. Me quedé atónito antes su brillante actuación. Iba más allá de la actuación o la representación. Sus expresiones eran dinámicas y transmitían mucha información y siguió sorprendiéndome con todo lo que era capaz de hacer en el estudio.
Le ofrecí ese papel porque soy fan suyo (risas). El lord, quien durante muchos años ha protegido a las Bestias, es un hombre de gran carácter y muy convincente. Es un papel que solo podría representar el Sr. Tsugawa, y es un honor que haya aceptado participar en mi película. Me emocionó cuando me dijo que incluso le había gustado Guerras de verano. Me encantan las películas del Director Juzo Itami, en las que el Sr. Tsugawa es un actor indispensable. Guerras de verano fue mi versión de una película de Itami. Fue un verdadero desafío proporcionar entretenimiento con una película japonesa. Al Sr. Tsugawa le gustó Guerras de verano, inspirada en películas de Itami, y participó en El niño y la Bestia. Es realmente misterioso como todo acaba encajando.
¿Y qué tal Yo Oizumi en su papel de Tatara y Lily Franky como Hyakushubo?
Ambos se parecen a sus personajes. Ese fue en parte el motivo por el que les ofrecí el papel (risas). Son idénticos a sus personajes en la vida real. De hecho creé estos personajes a partir de personas totalmente distintas, pero una vez les añadieron su voces tuve la sensación que los había creado a partir de ellos.
Tatara es una Bestia mono, y cuando estaba buscando quien podría representar su papel pensé inmediatamente en el Sr. Oizumi. Y su actuación fue aún mejor de lo que había imaginado.
Tatara es un personaje cínico pero a la vez inteligente. Estoy muy contento de que el Sr. Oizumi haya sido capaz de transmitir su manera de ser. De hecho fue el Sr. Oizumi el que me mostró lo atractivo que es el personaje de Tatara.
En el caso del Sr. Lily Franky siempre me ha gustado el tono suave de su voz. Creo que posee una voz única, inteligente y amable que encaja perfectamente en el personaje. Fue él quien me mostró la profundidad del personaje de Hyakushubo. Estoy contento de que aceptaran participar en mi película ya que me ha permitido observar lo bien que trabajan juntos.
¿Cómo definiría el Studio Chizu, el estudio de animación más pequeño del mundo?
El Studio Chizu es el estudio de animación más pequeño del mundo y la sede del Director Mamoru Hosoda, y que fue creado durante la producción de Niños lobo. Hosoda dio nombre al estudio, Chizu (“mapa” en japonés).
Existe una larga tradición de películas de animación representadas con frecuencia por los estudios de Toei y Disnei, pero todavía quedan un sinfín de motivos temas por explorar, cuyas posibilidades son infinitas. Se trata de actuar con confianza y decisión, con un espíritu aventurero dispuesto a explorar los océanos para descubrir un número infinito de de posibilidades. Y llegar a descubrir un nuevo continente de películas que nadie ha visto antes, y elaborar un nuevo mapa de ese territorio virgen. Esta es la filosofía tras el nombre del estudio.
Los protagonistas de las películas de Hosoda poseen la fuerza y vitalidad necesarias para escoger su propio destino. El logo del Studio Chizu representa esa exuberancia y energía. Según el Director Hosoda las películas “deben servir al público como un parque en el que se reúnen muchas personas”, y la fuente escogida para el logo es “minchotai” la fuente preferida por muchos periódicos y libros. El Studio Chizu es un lugar en el que se respira la manera de pensar y la filosofía del Director Hosoda sobre el cine y sobre sus películas. Los que trabajamos en el Studio Chizu tratamos de permanecer fieles a esta filosofía y la aplicamos a la producción de nuestras películas de animación que tanto niños como adultos puedan disfrutar juntos.
( FUENTE: SHERLOCK FILMS )
No hay comentarios:
Publicar un comentario